Język łaciński OGO-HIS-LAT-3
2.Rozróżnianie przynależności i umiejętność odmiany rzeczowników deklinacji IV i V oraz zaimków i liczebników.3.Budowanie, rozróżnianie i tłumaczenie form strony biernej czasowników. 4. Rozpoznawanie i tłumaczenie konstrukcji składniowych charakterystycznych dla języka łacińskiego.Treści kształcenia:1.Rozpoznawanie i umiejętność stopniowania przymiotników i przysłówków.2.W zakresie fleksji uzupełnienie deklinacji (o dekl. IV i V ) Uzupełnienie odmian zaimkowych -pronomen relativum, interrogativum, pronomina demonstrativa, indefinita, adjectiva pronominalia. Numeralia cardinalia et ordinaria.3.Budowanie, rozróżnianie i tłumaczenie form strony biernej czasowników.Passivum: indicativus praesentis, imperfecti, futuri I passivi; indicativus perfecti, plusquamperfecti, futuri II passivi; infinitivus praesentis passivi; budowa zdania w stronie biernej. Verba deponentia et semideponentia.4.Rozszerzenie konstrukcji ACI o wykorzystanie w niej inf. perfecti i futuri passivi.i wprowadzenie nowych konstrukcji składniowych charakterystycznych dla języka łacińskiego: genetivus partitivus, ablativus comparativus
W cyklu 2023/2024-Z:
2.Rozróżnianie przynależności i umiejętność odmiany rzeczowników deklinacji IV i V oraz zaimków i liczebników.3.Budowanie, rozróżnianie i tłumaczenie form strony biernej czasowników. 4. Rozpoznawanie i tłumaczenie konstrukcji składniowych charakterystycznych dla języka łacińskiego.Treści kształcenia:1.Rozpoznawanie i umiejętność stopniowania przymiotników i przysłówków.2.W zakresie fleksji uzupełnienie deklinacji (o dekl. IV i V ) Uzupełnienie odmian zaimkowych -pronomen relativum, interrogativum, pronomina demonstrativa, indefinita, adjectiva pronominalia. Numeralia cardinalia et ordinaria.3.Budowanie, rozróżnianie i tłumaczenie form strony biernej czasowników.Passivum: indicativus praesentis, imperfecti, futuri I passivi; indicativus perfecti, plusquamperfecti, futuri II passivi; infinitivus praesentis passivi; budowa zdania w stronie biernej. Verba deponentiaet semideponentia.4.Rozszerzenie konstrukcji ACI o wykorzystanie w niej inf. perfecti i futuri passivi.i wprowadzenie nowych konstrukcji składniowych charakterystycznych dla języka łacińskiego: genetivus partitivus, ablativus comparativus |
W cyklu 2025/2026-Z:
2.Rozróżnianie przynależności i umiejętność odmiany rzeczowników deklinacji IV i V oraz zaimków i liczebników.3.Budowanie, rozróżnianie i tłumaczenie form strony biernej czasowników. 4. Rozpoznawanie i tłumaczenie konstrukcji składniowych charakterystycznych dla języka łacińskiego.Treści kształcenia:1.Rozpoznawanie i umiejętność stopniowania przymiotników i przysłówków.2.W zakresie fleksji uzupełnienie deklinacji (o dekl. IV i V ) Uzupełnienie odmian zaimkowych -pronomen relativum, interrogativum, pronomina demonstrativa, indefinita, adjectiva pronominalia. Numeralia cardinalia et ordinaria.3.Budowanie, rozróżnianie i tłumaczenie form strony biernej czasowników.Passivum: indicativus praesentis, imperfecti, futuri I passivi; indicativus perfecti, plusquamperfecti, futuri II passivi; infinitivus praesentis passivi; budowa zdania w stronie biernej. Verba deponentiaet semideponentia.4.Rozszerzenie konstrukcji ACI o wykorzystanie w niej inf. perfecti i futuri passivi.i wprowadzenie nowych konstrukcji składniowych charakterystycznych dla języka łacińskiego: genetivus partitivus, ablativus comparativus |
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
WIEDZA1. Student rozpoznaje , nazywa gradację i tłumaczy formy przymiotników i przysłówków..2. Student rozpoznaje liczebniki oraz tłumaczy formy fleksyjne zaimkowe oraz formy fleksyjne deklinacji IV, V 3. Student rozróżnia i tłumaczy formy czasowników w stronie biernej.4.Student nazywa, rozpoznaje elementy i tłumaczy konstrukcje składniowe charakterystyczne dla języka łacińskiego genetivus partitivus, ablativus comparativus, ACI(z użyciem bezokoliczników wszystkich czasów)..UMIEJĘTNOŚCI1.Student wykorzystuje wiedzę fleksyjną i składniową w tłumaczeniu (teksty z podręcznika, teksty własne prowadzącego, sentencje i wyrażenia łacińskie obecnie stosowane).2.Student formułuje uzasadnienie sporządzonych tłumaczeń w oparciu o wiedzę fleksyjną i składniową.3.Wykorzystując słownik i wiedzę fleksyjną student ustala formy podstawowe oraz znaczenia słów nieznanych występujących w zdaniach
Kryteria oceniania
Ocenianie ciągłe przygotowania studenta do zajęć oraz jego pracy na zajęciach.
2.Obowiązek frekwencji: dopuszczalna jest dwukrotna nieusprawiedliwiona nieobecność na zajęciach; pozostałe nieobecności należy usprawiedliwić (usprawiedliwienie lekarskie, sądowe lub z uczelni). Więcej niż dwie nieobecności na zajęciach należy odpracować w ustalony z prowadzącym zajęcia sposób (przygotowanie dodatkowego zadania, odrabianie zajęć z inną grupą).3.Zapowiedziane sprawdziany pisemne (od 1-3) w ciągu semestru, trwające od 45-90 minut, nie później niż 2 tygodnie przed planowanym zakończeniem zajęć.Minimum konieczne do uzyskania oceny pozytywnej (dst) to 51% maksymalnej wartości punktowej pracy. W wypadku nieobecności na sprawdzianie student ma obowiązek zgłoszenia się do prowadzącego by umówić się na zaliczanie materiału.Ocena podsumowująca semestr jest oparta na ocenach uzyskanych z kolokwiów (⅔ oceny),przy czym bierze się pod uwagę finalne, czyli najlepsze oceny z poszczególnych kolokwiów oraz na ocenie wynikającej z ciągłego oceniania pracy studenta na zajęciach (⅓ oceny)
Literatura
Lektury podstawowe:
1. Materiały własne prowadzącego
2. Awianowicz B., Język łaciński z elementami epigrafiki i numizmatyki rzymskiej
3. Jurewicz O., Winniczuk L., Żuławska J.; Język łaciński. Podręcznik dla lektoratów szkół wyższych
4. Kalinkowski S., Scire Latine. Podręcznik dla alumnów i studentów teologii
5. Małunowiczówna L., Roma Christiana. Podręcznik łaciny chrześcijańskiej
6. Norajr Ter-Grigorian, Disco linguam Latinam. Podręcznik języka łacińskiego
7. Orberg H. H., Lingua Latina per se illustrata
8. Pobiedzińska E., Jaworska A., Wilczyński S., Porta Latina
9. Rominkiewicz J, Żeber I., Podstawy języka łacińskiego dla studentów prawa
10. Salamonowicz-Górska I., Język łaciński dla teologów
11. Ryba J., Wolanin E., Klęczar A., Homo Romanus, cz. I i II
12. Wilczyński S., Zarych T., Rudimenta Latinitatis
13. Winniczuk L., Lingua Latina, Łacina bez pomocy Orbiliusza
14. Wojtczak J. A., Fides et litterae. Język łaciński dla uczniów szkół katolickich, studentów i alumnów
Lektury uzupełniające:
Sondel J., Słownik łacińsko-polski dla prawników i historyków, Kraków 2001
Jougan A., Słownik kościelny łacińsko-polski, Poznań-Warszawa-Lublin 1958
Korpanty J., Słownik łacińsko-polski, Warszawa 2001
Wikarjak J., Gramatyka opisowa języka łacińskiego, Warszawa 1979
Samolewicz Z, Sołtysik T., Składnia łacińska, Bydgoszcz 2000
Wielewski M., Krótka gramatyka języka łacińskiego, Warszawa 1978 (i późniejsze)
W cyklu 2023/2024-Z:
Lektury podstawowe:1.Wilczyński S.; Zarych T., Rudimenta Latinitatis, Wrocław 1996 (i późniejsze)2.Salomonowicz-Górska I.Język łaciński dla teologów, Katowice 20063.Rominkiewicz J, Żeber I., Podstawy języka łacińskiego dla studentów prawa, Wrocław 20094.Ryba J., Wolanin E., Klęczar A., Homo Romanus, Kraków 20175.Pobiedzińska E., Jaworska A., Wilczyński S.; Porta Latina, Warszawa 2005 ( i późniejsze)6.Korpanty J.,Małysłownik łacińsko-polski,Warszawa 1992 (i późniejsze)7.Kumaniecki K., Słownik łacińsko-polski, Warszawa 1977 (i późniejsze)8.Materiały własne prowadzącego.Lektury uzupełniające:1. Jougan A., Słownik kościelny łacińsko-polskiPoznań-Warszawa-Lublin 19582. Korpanty J., Słownik łacińsko-polski, Warszawa 2001 3. Samolewicz Z, Sołtysik T., Składnia łacińska, Bydgoszcz 20004. Sondel J Słownik łacińsko-polski dla prawników i historyków, Kraków 20015. Wielewski M., Krótka gramatyka języka łacińskiegoWarszawa 19796. Wikarjak J.Gramatyka opisowa języka łacińskiego Warszawa 1978 / i późniejsze/ |
Uwagi
W cyklu 2023/2024-Z:
Możliwość prowadzenia części zajęć w formie zdalnej. |
W cyklu 2025/2026-Z:
Możliwość prowadzenia części zajęć w formie zdalnej. |
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: